Mesurer le diamètre du col avec des calibres est une proposition "incertaine" au mieux. Un petit éclat sur le col de l'étui, un léger angle des calibres, ou même simplement mettre trop de tension sur les calibres peuvent donner des lectures déformées. Une tension incorrecte du col peut rendre l'insertion du projectile plus difficile, ou même causer un problème de sécurité si le col est trop lâche. Ce gage est pour les douilles de diamètre 224 et 308/310. Il convient aux cartouches telles que .223 Remington, 5.56mm NATO, 7.62mm NATO, .308 Win, .30-06, 7.62x39mm, et bien d'autres.
SPÉCIFICATIONS : Les étapes sont .218, .221 et .224 du côté 22, .302, .305 et .310 du côté 30.
Measuring neck diameter with calipers is an "iffy" proposition at best. A small burr on the case mouth, a slight angle to the calipers, or even just placing too much tnsion on the calipers can give distorted readings. Improper neck tension can make preojectile insertion more difficult, or even cause a safety issue if the neck is too loose. This gage is for 224 diameter and 308/310 diameter brass. It will do cartridges such as .223 Remington, 5.56mm NATO, 7.62mm NATO, .308 Win, .30-06, 7.62x39mm, and many more.
SPECS: Steps are .218, .221 and .224 on the 22 side, .302, .305 and .310 on the 30 caliber side.