Optimise ton pistolet 1911 avec le kit complet Deluxe de Practical Shooting Supplies 🔧. Haute qualité et ajustement parfait pour des performances améliorées!
Ce kit complet et pratique contient chaque goupille et ressort dont tu as besoin pour construire ou reconstruire un pistolet 1911 Auto. Tous sont fabriqués à partir d'aciers au carbone ou en acier inoxydable de qualité supérieure, traités thermiquement. La goupille de marteau et la goupille de détente surdimensionnées sont meulées au diamètre maximum selon le plan du 1911 pour un ajustement parfait dans les trous de goupille usés du cadre.
Chaque Goupille & Ressort Dont Tu As Besoin Pour Construire Un 1911 Auto
Ce kit complet et pratique contient chaque goupille et ressort dont tu as besoin pour construire ou reconstruire un pistolet 1911 Auto. Tous sont fabriqués à partir d'aciers au carbone ou en acier inoxydable de qualité supérieure, traités thermiquement. La goupille de marteau et la goupille de détente surdimensionnées sont meulées au diamètre maximum selon le plan du 1911 pour un ajustement parfait dans les trous de goupille usés du cadre.
SPÉCIFICATIONS : Acier au carbone, bleu. Contient un de chaque : goupille de liaison, goupille d'éjecteur, goupille de support de marteau, capuchon de ressort principal (m/s), goupille de capuchon m/s, retenue de goupille de logement m/s, goupille de logement m/s, assemblage de plongeur de détrompeur, goupille de détente, goupille de marteau, verrou de prise de chargeur, ressort de prise de chargeur, ressort de détente, ressort principal de 19 lb, ressort de percuteur xp, support de marteau et déconnecteur long.
Every Pin & Spring You Need For Building A 1911 Auto
Complete and convenient kit has every pin and spring you need when building, or rebuilding, a 1911 Auto pistol. All are made from premium, heat-treated carbon or stainless steels. Oversized hammer and sear pin are ground to maximum diameter on the 1911 print for a close fit in worn, frame-pin holes.
SPECS: Carbon steel, blued. Contains one each: link pin, ejector pin, hammer strut pin, mainspring (m/s) cap, m/s cap pin, m/s housing pin retainer, m/s housing pin, detent plunger assembly, sear pin, hammer pin, mag catch lock, mag catch spring, sear spring, 19 lb. mainspring, xp firing pin spring, hammer strut, and long disconnector.
Points forts
Tous les accessoires inclus
Acier de haute qualité
Adapté aux cadres usés
Caractéristiques
Poids du colis:0,032kg
Hauteur d'expédition:8mm
Largeur d'expédition:79mm
Longueur d'expédition:122mm
Détails de l'article
Fabriqué au USA
US export classification: 0A501.c
Avis des clients
Notes des clients (2)
2,5 / 5
Non recommandé
Poor quality parts 13/03/2018
The parts are of poor quality. The disconnector and hammer strut all had casting marks and would need significant work to be reliable. All the pins had turn / tooling marks on the ends.
Recommandé
Works Well 25/10/2010
I used this kit in the "scratch build" of a custom Government Model on an (iffy?) Essex SS frame. All pieces fit well and seem to be good or better quality.
Opérateur économique responsable conformément au règlement de l'UE
Brownells France
Immeuble l'Horizon 3 Rue Jacques Constant Milleret
42000 Saint-Étienne
France
contact@brownells.fr
Guide de Sécurité pour le Kit de Complétion Deluxe 1911
Introduction
Merci d'avoir choisi le Kit de Complétion Deluxe 1911 de Practical Shooting Supplies. Ce kit est conçu pour vous aider à construire ou reconstruire votre pistolet 1911 Auto. Il comprend toutes les goupilles et ressorts nécessaires, fabriqués à partir de matériaux de haute qualité pour garantir des performances optimales. Veuillez lire attentivement ce guide de sécurité pour assurer une utilisation sûre et efficace du produit.
Directives de Sécurité Générales
Manipulez toujours les armes à feu et les pièces d'armes avec précaution.
Assurezvous d'être dans un environnement sûr et contrôlé lorsque vous travaillez sur votre arme.
Gardez le kit et tous les composants hors de portée des enfants et des utilisateurs non autorisés.
Utilisez des lunettes de protection lors de l'installation ou de la manipulation des ressorts et des goupilles pour éviter les blessures.
Vérifiez régulièrement les rappels ou alertes de sécurité concernant ce produit sur la plateforme Safety Gate de l'UE.
Signalez tout produit dangereux ou tout accident aux autorités compétentes.
Précautions de Sécurité Spécifiques à l'Utilisation
Assurezvous que votre arme est déchargée avant de commencer tout travail d'installation ou d'entretien.
Vérifiez que vous utilisez les composants corrects pour votre modèle spécifique de pistolet 1911 Auto.
Évitez d'utiliser une force excessive lors de l'installation des goupilles et des ressorts pour prévenir les dommages aux composants ou à l'arme.
Si vous n'êtes pas sûr de l'une des étapes du processus d'installation, demandez de l'aide à un professionnel.
Ne modifiez aucun composant à moins que cela ne soit spécifié par le fabricant.
Instructions pour l'Installation et l'Utilisation
Préparation :
Rassemblez tous les outils nécessaires, y compris un jeu de poinçons et un marteau.
Assurezvous d'avoir un espace de travail propre et bien éclairé.
Étapes d'Installation :
Goupille de Liaison : Installez la goupille de liaison conformément aux spécifications du plan du 1911.
Goupille d'Éjecteur : Insérez la goupille d'éjecteur dans le trou désigné.
Goupille de Support de Marteau : Positionnez correctement la goupille de support de marteau et sécurisezla.
Capuchon de Ressort Principal et Goupille : Placez le capuchon de ressort principal en position et insérez la goupille de capuchon.
Retenue de Goupille de Logement : Installez la retenue pour maintenir la goupille de logement en place.
Assemblage de Plongeur de Détrompeur : Assurezvous que le plongeur de détrompeur est correctement positionné.
Goupille de Détente, Goupille de Marteau, Verrou de Prise de Chargeur et Ressorts : Installez chaque composant selon les spécifications.
Ressort Principal de 19 lb et Ressort de Percuteur XP : Assurezvous qu'ils sont installés correctement pour maintenir la fonctionnalité.
Support de Marteau et Déconnecteur Long : Terminez l'installation en sécurisant ces composants.
Vérifications Finales :
Vérifiez tous les composants installés pour un ajustement et un fonctionnement appropriés.
Assurezvous que l'arme fonctionne en douceur sans aucune obstruction.
Instructions d'Élimination
Éliminez tous les composants inutilisés ou endommagés conformément aux réglementations locales.
Ne jetez pas les pièces d'arme dans les déchets ménagers ordinaires.
Contactez les services de gestion des déchets locaux pour des conseils sur les méthodes d'élimination appropriées.
Informations de Contact pour un Support Supplémentaire
Pour toute question ou préoccupation concernant le Kit de Complétion Deluxe 1911, veuillez consulter le site Web du fabricant ou le service client pour obtenir de l'aide.
En suivant ces directives de sécurité et instructions, vous pouvez garantir une expérience sûre et efficace lors de l'utilisation du Kit de Complétion Deluxe 1911. Merci de prioriser la sécurité dans vos pratiques d'entretien des armes à feu.
Nous avons rencontré une erreur lors du chargement de ce contenu. Veuillez actualiser la page pour continuer. Si le problème persiste, contactez notre service client.
Optimise ton pistolet 1911 avec le kit complet Deluxe de Practical Shooting Supplies 🔧. Haute qualité et ajustement parfait pour des performances améliorées!
Ces articles sont contrôlés par le gouvernement des États-Unis et autorisés uniquement à être exportés vers le pays de destination finale pour être utilisés par le destinataire final ou les utilisateurs finaux identifiés dans le présent document. Ils ne peuvent être ni revendus, ni cédés à tout autre pays ou toute personne autre que le destinataire final autorisé ou l'utilisateur final, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres produits, sans l'accord préalable du gouvernement des États-Unis ou d'une autre manière autorisée par la législation américaine, règlements.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Ces articles sont contrôlés par le gouvernement des États-Unis et autorisés uniquement à être exportés vers le pays de destination finale pour être utilisés par le destinataire final ou les utilisateurs finaux identifiés dans le présent document. Ils ne peuvent être ni revendus, ni cédés à tout autre pays ou toute personne autre que le destinataire final autorisé ou l'utilisateur final, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres produits, sans l'accord préalable du gouvernement des États-Unis ou d'une autre manière autorisée par la législation américaine, règlements.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.